Téng-ko͘-goe̍h gún khì NaPa chhē hóe-chhia, chhia-siuⁿ sī téng sè-kì ū pah gŏa--gōa tang sǹg sī láu a-kong ki̍p--ê,tī 1952 nî kái-chò chhan-ím koan-kong hóe-chhia, chhē chhia e-sî , ē-tàng chi̍t-bīn iōng-chhan chi̍t-bīn koan-sióng chhân-hn̂g kéng-sek, hō͘ ka-tī pàng khin-sang khi-mo͘ giang.
Siūⁿ-tio̍h sè-hàn ê sî, gún i-io chhōa gún khì a-kong a-má tau ê sî-chūn, ē seng chhē bah-suh lâi Làm-á ê hóe-chhia-thâu chhē hóe-chhia chhē kàu Chī- Chi̍p. tòa tī chng-khak hán-nih chhut-mn̂g, ā chi̍t thiaⁿ-tio̍h beh khì Chī-Chi̍p a-má hia, lóng sī hoaⁿ-hí kah bē kò͘ tit.
頂古月,阮去NaPa坐火車,車廂是頂世紀百外外冬算是老公級--e,佇1952年改做餐飲觀光火車,坐車e時,也當一面用餐、一面觀賞田園景色,予家治放鬆奇毛婸。
想著細漢ê時,阮伊阿帶阮去阿公阿嫲兜ê時陣,會先坐bus 去湳阿火車頭,坐火車坐到chī集,住底莊腳罕呢出門,a 1 聽著欲去chī集阿嫲遐,攏是歡喜甲袂顧得。1. Téng-ko͘-goe̍h 頂古月= 上個月
2. NaPa 那霸= 北加州重要有名葡萄酒🍷產區
3. ka-tī 家治=自己
4. khi-mo͘-giang 奇毛婸= 高興、 舒服 、舒暢
5. i-io 伊喲= 媽媽
6.Làm-á湳阿=指「名間」的舊地名。
7.hóe-chhia-thâu火車頭=火車站
8.Chī-Chi̍p集集=集集,台語唸時第一個集的發音是chī,似華語漢字「幾」音
9.han-nih罕呢=很少
10t.hoaⁿ-hí kah bē kò͘k tit 歡喜甲袂顧得=形容高興的不得了

沒有留言:
張貼留言